Dags för deltävling 3 inför Bokmässan 2012! Den har vi döpt till ”False friends”!
Lika men ändå så olika…svenskan, norskan och danskan har mycket gemensamt och vi tror oss ofta förstå varandra perfekt. Men bakom orden lurar språkförbistringarna. En mening på danska kan ha en helt annan innebörd på svenska. Knåpa ihop en mening på skandinaviska som kan ha olika betydelse i olika länder!
Deadline: Tis den 25 sept.
I potten: Ett seminariekort till förstapristagaren, en entrébiljett till andra- och tredjepristagarna.
Ämnen
Logga in
Saknar du Bokmässan-konto? Skapa ett på 1 minut!
Senaste inlägg
-
Vi fick in några få men tappra tävlingsbidrag i den här omgången. Vinnare av ett seminariekort är Maud Hell för nedanstående bidrag. Fantastiskt roligt! Greta Maria och Katarina O-Nils får en entrébiljett var för andra och tredje pris. Hör av er till hj@bokmassan.se - kanske är ni redan på plats och vill hämta ut biljetterna i Göteborg? Hör av er!
-
Vi hade två inbjudningar i påskas och visste inte riktig vilken vi skulle tacka jag till, det lät ungefär så här:
Följ med till hytta i påsk, kom till dugnaden på lördag så tar vi med mat med HaPå och brunost – i veckan ser vi sedan på påskekrim! och
Kom och nyt av lite danskt lys i Skagen – jag har kuk i computeren så jag ska inte jobba i helgen, utan vi kan stemme om vi ska se på film om rummet eller försöka avrätta min nya hund.
-
Jag anbefaler: ta det roligt og bagvaske mig, jag är inte bløt.
-
Nordiska läsare leser laesere och menar att en god bok smakar bäst när den är rolig... eller lugn?
-
Hej, kanske sent påtänkt av mig men (från vänster):
Suzanne Brøgger: tänker danska tankar. Stör mig inte, då får ni en dansk skalle!
Sigurjón Birgir Sigurðsson (eller bara: Sjón): agentur, jag menar agent-ur, tur med agent-ur!
Linn Ullman: haha, ni tror att jag posar för porträtt, men jag passar på att porträttera en romanfigur!
-
-
Vinnare korad!
För följande bidrag vill vi kora Daniel Lyrstedt till förstapristagare i tävlingen limerick på Nordentema:
”När Bokmässan pågick i Norden
Gud suckade tungt över jorden
-Människan är sig lik
försöker vara unik
Det var jag som skapade orden”
2:a pris i tävlingen går till Maria Muskos för följande bidrag:
”En biblioteksassistent ifrån Norden
Hon älskade båd språket och orden
Hon önskade sig så
Att i september få gå
på den bästa mässan på jorden".
3:e pris går till Kristel Bergstrand för:
”Till Bokmässan vi kommer från hela nord
Här ska vi njuta av olika former av ord
Att vi tillsammans med annat land
kan knyta kunskapsband
Det har vi nytta av hela vår jord”.
Grattis till er alla! sSkicka ett mejl med kontaktuppgifter till hj@bokmassan.se så får ni vinsterna hemskickade med posten!
Till alla er andra: misströsta inte! Fler tävlingar är på gång!
-
Hej alla tävlingsglada! Kul att vi har fått in så många roliga bidrag. Juryn kommer nu att sätta sig och försöka vaska fram de allra bästa. Vi återkommer inom kort!
-
En limerickskald dikta om Grimmared
och satt säkert i etthundra timmar med
den slutliga raden
med koppling till staden
för att komma på vad den rimmar med
-
Det var en karl från Karlskrona
som helt sonika ville sona
de brott han begått
men det fanns inga brott
så han började greja och dona
